Sureler
Mealler
No Meal                    
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
1 (1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
2 (1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
3 (1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
4 (4-5) İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
5 (4-5) İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
6 O gün insanlar işlerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük dönerler.
7 Kim zerre kadar iyilik yapmışsa onu görür.
8 Kim de zerre kadar kötülük yapmışsa onu görür.
                    Arapça No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ 1
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ 2
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ 3
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ 4
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۜ 5
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتاً لِيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۜ 6
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُۜ 7
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَراًّ يَرَهُ 8
                    Ayet No
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ
(1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
1
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ
(1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
2
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ
(1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
3
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ
(4-5) İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
4
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۜ
(4-5) İşte o gün, yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle kendi haberlerini anlatır.
5
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتاً لِيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۜ
O gün insanlar işlerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük dönerler.
6
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُۜ
Kim zerre kadar iyilik yapmışsa onu görür.
7
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَراًّ يَرَهُ
Kim de zerre kadar kötülük yapmışsa onu görür.
8

Sureler

Mealler