Zâriyât Suresi 18. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Zâriyât Suresi 60 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 67. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 520 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَبِالْاَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
Sureler
Mushaf
Sayfa 520
Sayfa 520
İlgili Sure
Zâriyât Suresi
Zâriyât Suresi
Önceki
Zâriyât Suresi 17. Ayet
Zâriyât Suresi 17. Ayet
Sonraki
Zâriyât Suresi 19. Ayet
Zâriyât Suresi 19. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | seherlerde bağışlanma dilerlerdi |
Abdullah Parlıyan | Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi. |
Adem Uğur | Seherlerde istiğfar ederlerdi. |
Ahmed Hulusi | Seher vakitlerinde, derûnî kalp ile namaz kılıp dua ederler, Allah’tan bağışlanma, koruma kalkanına alınma dilerlerdi. |
Ahmet Tekin | Onlar seher vakitlerinde de bağışlanma dilerlerdi. |
Ahmet Varol | Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
Ali Bulaç | Sabahın erken vakitlerinde de hep istiğfar ederlerdi. |
Ali Fikri Yavuz | Seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
Ali Ünal | Seher vakitlerinde de Allah'tan af dilerlerdi. |
Bayraktar Bayraklı | Seher vakitlerinde bagislanma dilerlerdi. |
Bekir Sadak | Seher vakitleri hep Allah'tan bağışlanma dilerlerdi. |
Celal Yıldırım | (17-18) Onlar gecenin pek az bir kısmında uyurlardı, Seherlerde (Allah'tan) bağışlanma dilerlerdi. |
Cemal Külünkoğlu | Seherlerde bağışlama dilerlerdi. |
Diyanet İşleri | Seher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi. |
Diyanet Vakfı | Seher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi. |
Edip Yüksel | Onlar seher vakitlerinde Allah'tan bağışlanma dilerlerdi. |
Elmalılı ( Sade ) | Seher vakitlerinde hep bağışlanma dilerlerdi. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve seher vakıtları hep istiğfar ederlerdi |
Elmalılı Hamdi Yazır | Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
Gültekin Onan | Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
Harun Yıldırım | Sehar vakıflarında da onlar istiğfar ederlerdi. |
Hasan Basri Çantay | (17-18) Gecenin az bir kısmında uyurlardı. Seherlerde de onlar istiğfâr ederler (mağfiret dilerler)di. |
Hayrat Neşriyat | Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi. |
İbni Kesir | Seher vakitlerinde bağışlanma dilerler. |
İlyas Yorulmaz | Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
İnsan Dergisi | Ve ruhların ilâhî esintilere açık olduğu sabah namazında, evrenin âdeta yeniden diriltildiği o seher vakitlerinde, Rab'lerine el açıp yalvararak bağışlanma dilerlerdi. |
Kadri Çelik | bağışlanmak için kalplerinin derinliğinden gelerek yalvarırlardı; |
Mahmut Kısa | Ve seher çağları, yarlıganma dilerlerdi. |
Muhammed Esed | ve seher vakitlerinde ta yürekten Allah'a yalvarırlardı, |
Mustafa İslamoğlu | (17-18) Geceden pek az uyur olmuşlardı. Ve seher vakitlerinde de onlar istiğfarda bulunurlardı. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi. |
Ömer Öngüt | Seherleri de onlar mağfiret diliyorlardı. |
Şaban Piriş | Seherlerde bağışlanma diliyorlardı. |
Sadık Türkmen | Seher vaktinde de istiğfar ederlerdi. |
Seyyid Kutub | Seher vakitleri istiğfar ederlerdi. |
Suat Yıldırım | Seherlerde onlar istiğfar ederlerdi, |
Süleyman Ateş | Onlar, seher vakitlerinde istiğfar ederlerdi. |
Süleymaniye Vakfı | Seher vakitlerinde bağışlanma dilerler. |
Tefhim-ul Kuran | Seher vakitlerinde Allah'tan af dilerlerdi. |
Ümit Şimşek | Seher vakitlerinde af dilemekteydi onlar. |
Yaşar Nuri Öztürk | Onlar seher vakitlerinde istiğfar edip-bağışlanma dilerlerdi. |
Sureler
Sayfa 520
Mushaf
Mushaf
Zâriyât Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Zâriyât Suresi 17. Ayet
Önceki
Önceki
Zâriyât Suresi 19. Ayet
Sonraki
Sonraki