Tûr Suresi 2. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Tûr Suresi 49 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 76. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 523 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍۙ
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | satır satır yazılmış kitaba, |
Abdullah Parlıyan | Satır satır yazılmış Kitab'a, |
Adem Uğur | Satır satır yazılmış (tüm detayları ihtiva eden) BİLGİ'ye! |
Ahmed Hulusi | Satır satır yazılmış kitaplara andolsun! |
Ahmet Tekin | (2-3)Yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış kitaba, |
Ahmet Varol | Satır (satır) dizili kitaba, |
Ali Bulaç | (2-3) Açılmış sayfalara yazılı olan Kur’an’a, |
Ali Fikri Yavuz | Ve yazılmış kitaplara |
Ali Ünal | (1-6) Tûr'a, açılmış ince deride yazılı kitaba, imar edilmiş o eve; yükseltilmiş şu tavana, kabaran denize yemin olsun ki… [585] [586] |
Bayraktar Bayraklı | (1-7) Tur'a, yayilmis ince deri uzerine satir satir dizilmis Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yukseltilmis tavan gibi goge, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabi hic suphesiz gelecektir. |
Bekir Sadak | Yayınlanmış ince deri üzerine yazılı Kitâb'a, |
Celal Yıldırım | (1-8) (Musa'nın vahiy aldığı) Tur dağına, yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış Kitab'a, Beyt-i Mamur'a (Meleklerin gökte tavaf ettikleri makama ya da Kâbe'ye), yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize yemin olsun ki, Rabbinin azabı kesin olarak gerçekleşecektir. Onu geri çevirecek hiçbir şey yoktur. |
Cemal Külünkoğlu | (1-7) Tûr’a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, “Beyt-i Ma’mur”a , yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir. |
Diyanet İşleri | (1-8) Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | (1-8) Tûr'a, yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış Kitab'a, Beyt-i Ma'mûr'a, yükseltilmiş tavana, dolu denize andolsun ki, Rabbinin azabı mutlaka vuku bulacaktır. Ona engel olacak hiçbir şey yoktur. |
Diyanet Vakfı | Kaydedilmiş kitaba, |
Edip Yüksel | (2-3) Yayılmış ince deri üzerine, satır satır yazılmış kitaba, |
Elmalılı ( Sade ) | (2-3) Yayılmış ince deri üzerine yazılmış bir Kitab'a, |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Yazılmış bir kitaba |
Elmalılı Hamdi Yazır | Satır (satır) dizili kitaba, |
Gültekin Onan | Satır dizili kitaba, |
Harun Yıldırım | (2-3) Neşredilmiş kâğıd (lar) içinde yazılı kitaba, |
Hasan Basri Çantay | (2-3) Ve yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılmış Kitâb’a (Kur’ân’a)! |
Hayrat Neşriyat | Satır satır dizilmiş kitaba; |
İbni Kesir | Satır satır yazılmış kitaba ki, |
İlyas Yorulmaz | Satır (satır) dizili kitaba. |
İnsan Dergisi | (2-3) Yayılmış ince deri üzerine satır satır yazılan kutsal Kitap şahittir ki, |
Kadri Çelik | Düşün (Allah'ın) vahyi(ni), ki işlenmiştir |
Mahmut Kısa | Ve yazılmış kitaba. |
Muhammed Esed | Satırlarda kayıtlı ilahi mesaj (şahit olsun), |
Mustafa İslamoğlu | (1-3) Kasem olsun Tûr'a. Ve yazılmış bir kitaba. Yayılmış bir ince deride. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Satır satır yazılmış Kitab'a andolsun! |
Ömer Öngüt | (1-3) Tûr’a... yayılmış ince deri üzerine yazılmış kitaba... |
Şaban Piriş | Satır Satır yazılmış kitaba; |
Sadık Türkmen | Satır satır yazılmış Kitab'a; |
Seyyid Kutub | (2-3) İnce deri üzerine yazılmış o kitaba. |
Suat Yıldırım | Satır satır yazılmış Kitaba; |
Süleyman Ateş | Satır (satır) dizili kitaba, |
Süleymaniye Vakfı | Satır satır yazılmış Kitap |
Tefhim-ul Kuran | (2-3) Ve yayılmış yapraklarda yazılmış kitaba. |
Ümit Şimşek | Satır satır yazılmış Kitap'a, |
Yaşar Nuri Öztürk | Satır (satır) yazılı Kitab'a. |