Necm Suresi 3. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Necm Suresi 62 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 23. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 526 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوٰىۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 526
Sayfa 526
İlgili Sure
Necm Suresi
Necm Suresi
Önceki
Necm Suresi 2. Ayet
Necm Suresi 2. Ayet
Sonraki
Necm Suresi 4. Ayet
Necm Suresi 4. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ve ne de kendi arzu ve heveslerine göre konuşmaktadır. |
Abdullah Parlıyan | O, arzusuna göre de konuşmaz. |
Adem Uğur | (O), hevâsından (hayalî şeyleri) konuşmaz! |
Ahmed Hulusi | Size tebliğ ettiği Kur’ân ve açıklamaları, sünneti, arzu ve meyillerine göre, Muhammed’in, aklıyla, mantığıyla düzenlediği sözler-bilgiler değildir. |
Ahmet Tekin | O kendi tutkusundan (hevasından) da konuşmuyor. |
Ahmet Varol | O, hevadan (kendi istek, düşünce ve tutkularına göre) konuşmaz. |
Ali Bulaç | O hevadan (kendi nefsinden) söylemiyor. |
Ali Fikri Yavuz | O, asla heva ve hevesinden konuşmaz; |
Ali Ünal | (1-4) Battığı zaman yıldıza andolsun ki, arkadaşınız Muhammed sapmadı, azmadı. O, arzusuna göre de konuşmuyor. Bildirdikleri, kendisine vahyolunan bir vahiyden ibarettir. [589] |
Bayraktar Bayraklı | O, kendilginden konusmamaktadir. |
Bekir Sadak | O, kendi hevesine de uyarak söz söylemez. |
Celal Yıldırım | (3-4) O (Peygamber) keyfine göre konuşmaz. O ancak kendisine vahyolunanı söyler (söylediği her şey vahye dayanır). |
Cemal Külünkoğlu | O, nefis arzusu ile konuşmaz. |
Diyanet İşleri | O, kendiliğinden konuşmamaktadır. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | (1-3) Battığı zaman yıldıza andolsun ki, arkadaşınız (Muhammed) sapmadı ve bâtıla inanmadı; o, arzusuna göre de konuşmaz. |
Diyanet Vakfı | Ne de kendi kişisel arzusundan konuşmaktadır. |
Edip Yüksel | O, hevâdan (arzularına göre) konuşmaz. |
Elmalılı ( Sade ) | Hevadan (arzusuna göre) söylemiyor. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve hevadan söylemiyor |
Elmalılı Hamdi Yazır | O, hevadan (kendi istek, düşünce ve tutkularına göre) konuşmaz. |
Gültekin Onan | O, hevadan konuşmaz. |
Harun Yıldırım | Kendi (re'y-ü) hevâsından söylemez o. |
Hasan Basri Çantay | Ve (o, nefsinin) arzu(sun)dan konuşmuyor! |
Hayrat Neşriyat | Kendiliğinden konuşmaz o. |
İbni Kesir | O kendi arzusuyla konuşmuyor. |
İlyas Yorulmaz | O, hevâdan (kendi istek, düşünce ve tutkularına göre) konuşmaz. |
İnsan Dergisi | Ve size Rabb'inin mesajını aktarırken, asla kendi arzu ve hevesinden konuşmuyor. |
Kadri Çelik | ve ne de kendi arzu ve heveslerine göre konuşmaktadır: |
Mahmut Kısa | Ve kendi dileğiyle söz de söylemedi. |
Muhammed Esed | ne de kendi keyfinden konuşmaktadır. |
Mustafa İslamoğlu | (2-3) Sahibiniz şaşırmadı ve bâtıla inanmadı. Ve hevâdan söz söylemez. |
Ömer Nasuhi Bilmen | O kendiliğinden konuşmamaktadır. |
Ömer Öngüt | Kendi hevasından konuşmuyor. |
Şaban Piriş | Arzusuna göre konuşmuyor/nutuk atmıyor (ayet) söylemiyor. |
Sadık Türkmen | O havadan konuşmuyor. |
Seyyid Kutub | O kendi heva ve hevesiyle konuşmuyor. |
Suat Yıldırım | O hevâ'dan konuşmaz. |
Süleyman Ateş | O, hevadan (kendi istek, düşünce ve tutkularına göre) konuşmaz. |
Süleymaniye Vakfı | O sözleri kendi arzusuna göre söylemiyor. |
Tefhim-ul Kuran | O keyfine göre de konuşmaz. |
Ümit Şimşek | O; kuruntudan, keyfinden konuşmuyor. |
Yaşar Nuri Öztürk | O, (Allah adına) hevadan (kendi istek ve arzularına göre) konuşmaz. |
Sureler
Sayfa 526
Mushaf
Mushaf
Necm Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Necm Suresi 2. Ayet
Önceki
Önceki
Necm Suresi 4. Ayet
Sonraki
Sonraki