Mürselât Suresi 26. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Mürselât Suresi 50 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 33. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 580 sayfa numarasında yer almaktadır.
اَحْيَٓاءً وَاَمْوَاتاًۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 580
Sayfa 580
İlgili Sure
Mürselât Suresi
Mürselât Suresi
Önceki
Mürselât Suresi 25. Ayet
Mürselât Suresi 25. Ayet
Sonraki
Mürselât Suresi 27. Ayet
Mürselât Suresi 27. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Diriler ve ölüler için, |
Abdullah Parlıyan | Dirilere ve ölülere. |
Adem Uğur | Diriler ve ölüler için! |
Ahmed Hulusi | Yerin üstünü yaşayanlara, altını ölülere toplanma mekânı yapmadık mı? |
Ahmet Tekin | Diriler ve ölüler için. |
Ahmet Varol | Dirilere ve ölülere. |
Ali Bulaç | Hem dirilere, hem ölülere? |
Ali Fikri Yavuz | Hem diriler hem de ölüler için? |
Ali Ünal | (25-26) Biz yeryüzünü dirilerle ölülere toplanma yeri yapmadık mı? |
Bayraktar Bayraklı | (25-26) Biz yeryuzunu, dirilerin ve olulerin toplanti yeri yapmadik mi? |
Bekir Sadak | (25-26) Yeryüzünü dirilere de, ölülere de bir toplanma yeri (hazırlık devresi) yapmadık mı? . |
Celal Yıldırım | (25-26) Biz yeryüzünü hem dirilere, hem ölülere bir toplanma yeri kılmadık mı? |
Cemal Külünkoğlu | (25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı? |
Diyanet İşleri | (25-26) Biz yeryüzünü, dirilerin ve ölülerin toplantı yeri yapmadık mı? |
Diyanet İşleri ( Eski ) | (25-26) Biz, yeryüzünü dirilere ve ölülere toplanma yeri yapmadık mı? |
Diyanet Vakfı | Yaşayanlar için, ölüler için... |
Edip Yüksel | Gerek diriler, gerekse ölüler için. |
Elmalılı ( Sade ) | Gerek diriler gerekse ölüler için. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Gerekse diriler için gerekse emvat |
Elmalılı Hamdi Yazır | Dirilere ve ölülere. |
Gültekin Onan | Dirilere ve ölülere. |
Harun Yıldırım | Dirilere de, ölülere de. |
Hasan Basri Çantay | (25-26) (Biz,) arzı hayat sâhiblerine de ölülere de bir toplanma yeri yapmadık mı? |
Hayrat Neşriyat | Ölülere de, dirilere de. |
İbni Kesir | Diriler ve ölüler için |
İlyas Yorulmaz | Dirilere ve ölülere. |
İnsan Dergisi | Gerek canlılar, gerek ölüler için. |
Kadri Çelik | diriler ve ölüler için? |
Mahmut Kısa | Dirilere ve ölülere. |
Muhammed Esed | (manen) diri (mü'min)ler ve ölü (kafir)ler için. |
Mustafa İslamoğlu | (25-26) Biz yeri bir toplantı mevzii yapmadık mı? Dirilere ve ölülere. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Diriler ve ölüler için. |
Ömer Öngüt | Dirilere ve ölülere.. |
Şaban Piriş | Dirilere ve ölülere! |
Sadık Türkmen | Ölüler için de diriler için de. |
Seyyid Kutub | (25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı? |
Suat Yıldırım | Diriler ve ölüler için. |
Süleyman Ateş | Dirilere ve ölülere. |
Süleymaniye Vakfı | Diriler ve ölüler için... |
Tefhim-ul Kuran | Hem diriler, hem ölüler için? |
Ümit Şimşek | Diriler bakımından da ölüler bakımından da. |
Yaşar Nuri Öztürk | Dirilere ve ölülere. |
Sureler
Sayfa 580
Mushaf
Mushaf
Mürselât Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Mürselât Suresi 25. Ayet
Önceki
Önceki
Mürselât Suresi 27. Ayet
Sonraki
Sonraki