Meâric Suresi 10. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Meâric Suresi 44 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 79. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 568 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَلَا يَسْـَٔلُ حَم۪يمٌ حَم۪يماًۚ
Sureler
Mushaf
Sayfa 568
Sayfa 568
İlgili Sure
Meâric Suresi
Meâric Suresi
Önceki
Meâric Suresi 9. Ayet
Meâric Suresi 9. Ayet
Sonraki
Meâric Suresi 11. Ayet
Meâric Suresi 11. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O gün herkes kendi derdine düşeceği için dost dostun halinden durumundan hiçbir şey soramaz. |
Abdullah Parlıyan | Dost, dostu sormaz. |
Adem Uğur | Dostların birbirini arayacak hâli kalmaz! |
Ahmed Hulusi | Dostun dostuna halini hatırını soramayacağı günde görüyoruz. |
Ahmet Tekin | Hiçbir yakın dost bir yakın dostu(n halini) sormaz. |
Ahmet Varol | (Böyle bir günde) Hiçbir yakın dost bir yakın dostu sormaz. |
Ali Bulaç | Hiç bir yakın (akraba), bir yakına halini sormaz. |
Ali Fikri Yavuz | Ve hiçbir candan dost, dostu ne durumdadır diye sormaz, |
Ali Ünal | Dost dostun halini soramaz. |
Bayraktar Bayraklı | Hic bir dost diger bir dostunu sormaz. |
Bekir Sadak | Candan hiçbir dost, candan bir dostunu sormaz. |
Celal Yıldırım | (O gün) hiçbir dost, dostunu sormayacak. |
Cemal Külünkoğlu | (O gün) hiçbir samimi dost, dostunu sormaz. |
Diyanet İşleri | Hiç bir dost diğer bir dostunu sormaz. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | Dost, dostu sormaz. |
Diyanet Vakfı | Dost dostun durumunu sormaz. |
Edip Yüksel | Dost dostun halini soramaz. |
Elmalılı ( Sade ) | Ve bir dost dosta halini sormaz. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve bir hısım bir hısıma halini sormaz |
Elmalılı Hamdi Yazır | (Böyle bir günde) Hiçbir yakın dost bir yakın dostu sormaz. |
Gültekin Onan | Ve hiç bir dost, dostunu sormaz. |
Harun Yıldırım | hiçbir hısım bir hısımı sormayacak. |
Hasan Basri Çantay | Ve (o günün dehşetinden) bir dost, bir dostu(n hâlini) sormaz! |
Hayrat Neşriyat | Hiç bir yakın bir yakınını sormaz. |
İbni Kesir | Dost, başka bir dostun halini sormaz. |
İlyas Yorulmaz | (Böyle bir günde) Hiç bir yakın dost, yakın bir dostu sormaz. |
İnsan Dergisi | Ve herkes kendi canının derdine düşecek. Öyle ki, dost dostun hâlini sormayacak. |
Kadri Çelik | ve hiç kimsenin arkadaşını(n durumunu) sormayacağı, |
Mahmut Kısa | Ve hiçbir dost, dostunu sormaz. |
Muhammed Esed | bir dost başka bir dostu sormayacak. |
Mustafa İslamoğlu | (9-10) Dağlar da atılmış rengârenk yün gibi olacaktır. Hiçbir dost da bir dostu sormaz. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Hiçbir dost diğer dostunu soramaz. |
Ömer Öngüt | Hiçbir yakın bir yakınını soramaz. |
Şaban Piriş | Hiçbir yakın dost, bir yakın dosta hâlini soramaz. |
Sadık Türkmen | Dost dostun halini sormaz. |
Seyyid Kutub | (10-14) Birbirlerine gösterildikleri halde hiçbir candan dost, dostunun hâlini sormaz. Her mücrim o günkü azaptan kurtulmak için fidye olarak oğullarını, eşini, kardeşini, kendisine sahip çıkan sülalesini, hatta dünyada olanların tamamını verip de kurtulmak ister. |
Suat Yıldırım | Dost dostun halini sormaz. |
Süleyman Ateş | (Böyle bir günde) Hiçbir yakın dost bir yakın dostu sormaz. |
Süleymaniye Vakfı | Bir can yoldaşı, diğer can yoldaşını sormaz bile. |
Tefhim-ul Kuran | Dost dostun halini sormaz. |
Ümit Şimşek | En yakın dostlar birbirlerinin halini sormaz/bir dost bir dostundan bir şey isteyemez. |
Yaşar Nuri Öztürk | (O gün) hiçbir yakın-dost, bir yakın-dostu sormaz. |
Sureler
Sayfa 568
Mushaf
Mushaf
Meâric Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
Meâric Suresi 9. Ayet
Önceki
Önceki
Meâric Suresi 11. Ayet
Sonraki
Sonraki