İbrahim Suresi 41. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
İbrahim Suresi 52 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 72. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 255 sayfa numarasında yer almaktadır.
رَبَّـنَا اغْفِرْ ل۪ي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِن۪ينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ۟
Sureler
Mushaf
Sayfa 255
Sayfa 255
İlgili Sure
İbrahim Suresi
İbrahim Suresi
Önceki
İbrahim Suresi 40. Ayet
İbrahim Suresi 40. Ayet
Sonraki
İbrahim Suresi 42. Ayet
İbrahim Suresi 42. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Hesabın görüleceği gün beni, anamı, babamı ve bütün mü'minleri bağışla. |
Abdullah Parlıyan | Ey Rabbimiz! (Amellerin) hesap olunacağı gün beni, ana babamı ve müminleri bağışla! |
Adem Uğur | "Rabbimiz, yaşam muhasebesinin ortaya serildiği süreçte, beni, ana-babamı ve iman edenleri mağfiret eyle!" |
Ahmed Hulusi | 'Rabbimiz, hesabların görüleceği gün, beni, anamı, babamı, bütün mü’minleri koruma kalkanına al, bağışla' diye dua ediyordu. |
Ahmet Tekin | Ey Rabbimiz! Hesabın görüleceği günde beni, anne - babamı ve mü'minleri bağışla!' |
Ahmet Varol | "Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni, anne babamı ve mü'minleri bağışla!" |
Ali Bulaç | Ey Rabbimiz! Hesap kurulacağı kıyamet günü, beni, ebeveynimi ve bütün müminleri bağışla...” |
Ali Fikri Yavuz | “Rabbimiz! Hesapların görüleceği gün beni, annemibabamı ve bütün mü’minleri bağışla.” |
Ali Ünal | “Ey Rabbimiz! Hesabın görüleceği gün beni, anamı, babamı ve bütün müminleri bağışla!” |
Bayraktar Bayraklı | "Rabbimiz! Hesap gorulecek gunde, beni, anami babami ve inananlari bagisla.» * |
Bekir Sadak | «Rabbimiz ! Beni de, ana-babamı da, bütün mü'minleri de hesaba durulacağı gün bağışla.» |
Celal Yıldırım | “Ey Rabbimiz! Amellerin hesaplanacağı gün beni, anamı, babamı ve müminleri bağışla!” |
Cemal Külünkoğlu | “Rabbimiz! Hesap görülecek günde, beni, ana babamı ve inananları bağışla.” |
Diyanet İşleri | 'Rabbimiz! Hesap görülecek günde, beni, anamı babamı ve inananları bağışla.' |
Diyanet İşleri ( Eski ) | «Ey Rabbimiz! (Amellerin) hesap olunacağı gün beni, ana babamı ve müminleri bağışla!» |
Diyanet Vakfı | 'Rabbimiz, hesabın görüleceği gün, beni, anamı babamı ve inananları bağışla.' |
Edip Yüksel | Ey Rabbimiz! Herkesin hesaba çekileceği günde beni, ana babamı ve müminleri bağışla!» |
Elmalılı ( Sade ) | Ey Rabbimiz, hesabın başa dikileceği (görüleceği) gün, beni, anamı, babamı ve bütün müminleri bağışla!» |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ya rabbanâ! mağrifet buyur bana ve anama babama ve bütün mü'minlere, hisab başa dikileceği gün |
Elmalılı Hamdi Yazır | "Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni, anne babamı ve inançlıları bağışla." |
Gültekin Onan | “Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni, anne babamı ve mü’minleri bağışla!” |
Harun Yıldırım | «Ey Rabbimiz, (kıyaametde) hesâb ayağa kalkacağı gün beni, ana ve babamı ve bütün îman edenleri yarlığa». |
Hasan Basri Çantay | 'Rabbimiz! Hesâbın görüleceği gün, bana, ana-babama ve (bütün) mü’minlere mağfiret eyle!' |
Hayrat Neşriyat | Rabbımız; hesabın görüldüğü günde beni, anamı, babamı ve mü'minleri bağışla. |
İbni Kesir | "Rabbimiz! Beni, ana babamı ve inananları hesap gününde bağışla" dedi. |
İlyas Yorulmaz | “Rabbimiz! Hesabın yapılacağı gün; beni, anne babamı ve müminleri bağışla.” |
İnsan Dergisi | "Ey Rabb'imiz! Hesabın görüleceği o dehşetli Gün beni, ana babamı ve bütün inananları bağışla!" İbrahim, müşrik (Allah'a ortak koşan, Allah'tan başka varlıklara tapan) babasının bağışlanması için dua edeceğine söz vermişti (19. Meryem: 47). Bu sözünü yerine getirmek için duasında babasını da zikretti. Fakat Allah müşrikleri asla bağışlamayacağını İbrahim'e bildirince, o da babasını için dua etmekten vazgeçti (9. Tevbe: 114). |
Kadri Çelik | Rabbimiz! Hesabın görüleceği Gün, beni, anamı babamı ve bütün müminleri bağışla!" |
Mahmut Kısa | Rabbimiz, benim suçlarımı ört, yarlıga beni ve anamı, babamı ve inananları halkın soru, sorgu için kalktığı gün. |
Muhammed Esed | "Rabbimiz! Beni, ebeveynimi ve tüm inananları hesapların verileceği gün affet!" |
Mustafa İslamoğlu | «Ey Rabbimiz! Hesap zuhûra geleceği gün beni, anamı, babamı ve mü'minleri mağfiretine nâil kıl.» |
Ömer Nasuhi Bilmen | “Ey Rabbimiz! Hesap görülecek günde beni, anamı babamı, bütün inananları bağışla. ” |
Ömer Öngüt | Rabbimiz! Beni, anamı, babamı ve müminleri hesap görülecek günde bağışla! |
Şaban Piriş | Rabbimiz! beni, annemi babamı ve gerçeklere inananları bağışla, hesabın görüleceği gün!” |
Sadık Türkmen | Ey Rabbimiz, hesaba durulacağı günde beni, ana babamı ve tüm mü'minleri affeyle.» |
Seyyid Kutub | "Ey Rabbimiz! Beni, annemi, babamı ve bütün müminleri kıyamet günü affeyle." |
Suat Yıldırım | "Rabbimiz, hesabın görüleceği gün, beni, anamı babamı ve mü'minleri bağışla!" |
Süleyman Ateş | «Rabbimiz, hesabın yapılacağı gün, beni, anne babamı ve mü'minleri bağışla.» |
Süleymaniye Vakfı | Rabbimiz! Hesap görüleceği gün beni, anamı, babamı ve bütün inanıp güvenenleri bağışla.” |
Tefhim-ul Kuran | “Ey Rabbimiz! Hesap görülecek günde beni, anamı babamı, bütün inananları bağışla. ” |
Ümit Şimşek | "Rabbimiz, hesabın ortaya geleceği gün; beni, anne babamı ve inananları affet!" |
Yaşar Nuri Öztürk | Rabbimiz hesabın görüleceği gün beni, anne-babamı ve mü'minleri bağışla. |
Sureler
Sayfa 255
Mushaf
Mushaf
İbrahim Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
İbrahim Suresi 40. Ayet
Önceki
Önceki
İbrahim Suresi 42. Ayet
Sonraki
Sonraki