Hâkka Suresi 20. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Hâkka Suresi 52 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 78. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 566 sayfa numarasında yer almaktadır.
اِنّ۪ي ظَنَنْتُ اَنّ۪ي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْۚ
Sureler
Mushaf
Sayfa 566
İlgili Sure
Hâkka Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ben zaten hesabımın bir gün önüme konulacağını bilip inanıyordum.”
Abdullah Parlıyan Doğrusu ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum.
Adem Uğur "Gerçekten ben, yaptıklarımın sonucuna kavuşacağımı düşünüyordum!"
Ahmed Hulusi 'Ben kesinlikle hesabımla karşılaşacağımı, sorguya çekileceğimi anlamış ve hazırlanmıştım.'
Ahmet Tekin Çünkü ben hesabımla karşılaşacağımı sanmıştım (anlamıştım).'
Ahmet Varol "Çünkü ben, gerçekten hesabıma kavuşacağımı sanmış (anlamış)tım."
Ali Bulaç Çünkü ben, hesabıma kavuşacağımı sezmiştim.”
Ali Fikri Yavuz Zaten ben, bir gün hesabımla baş başa kalacağıma kesin inanmıştım!”
Ali Ünal (19-20) Kitabı sağ tarafından verilenler, “Alın kitabımı okuyun, doğrusu ben hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum” diyecek.
Bayraktar Bayraklı (19-20) Kitabi sagindan verilen «Alin, kitabimi okuyun, dogrusu bir hesaplasma ile karsilasacagimi umuyordum» der.
Bekir Sadak Çünkü gerçekten ben, hesabımla karşılaşacağımı kesinlikle biliyordum» der.
Celal Yıldırım (19-20) Sicili (amel defteri) sağ eline tutuşturulan, (iftiharla) haykıracak: “İşte defterim, okuyun! Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum” diyecek.
Cemal Külünkoğlu “Çünkü ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum.”
Diyanet İşleri (19-20) Kitabı sağından verilen; 'Alın, kitabımı okuyun, doğrusu bir hesaplaşma ile karşılaşacağımı umuyordum' der.
Diyanet İşleri ( Eski ) (19-20) Kitabı sağ tarafından verilen: Alın, kitabımı okuyun; doğrusu ben, hesabımla karşılaşacağımı zaten biliyordum, der.
Diyanet Vakfı 'Hesabımla karşılaşacağıma inanıyordum.'
Edip Yüksel «Çünkü ben hesabıma kavuşacağımı sezmiştim» der.
Elmalılı ( Sade ) Çünkü ben hesabıma kavuşacağımı sezmiştim.»
Elmalılı ( Sade - 2 ) Çünkü ben sezmiştim ki ben kavuşacağım hisabıma
Elmalılı Hamdi Yazır "Çünkü ben, gerçekten hesabıma kavuşacağımı sanmış (anlamış)tım."
Gültekin Onan “Çünkü ben, hesabıma kavuşacağımı kesin olarak biliyordum.”
Harun Yıldırım «Çünkü ben hakıykaten hisâbıma kavuşacağımı (kuvvetle) zannetmişdim».
Hasan Basri Çantay (19-20) İşte kitâbı sağ eline verilen kimseye gelince, (sevinerek) der ki: 'Alın, kitâbımı okuyun; doğrusu ben, hesâbımla karşılaşacak kimse olduğumu gerçekten sezmiştim(bilmiştim)!' der.
Hayrat Neşriyat Doğrusu ben, bir hesablaşma ile karşılaşacağımı sanıyordum.
İbni Kesir "Zaten ben yaptıklarımın hesabıyla karşılaşacağımı (dünyada iken) biliyordum" der.
İlyas Yorulmaz “Çünkü ben, gerçekten hesabıma kavuşacağımı biliyordum.”
İnsan Dergisi "Ben zaten, böyle güzel bir hesapla karşılaşacağımı anlamıştım!"
Kadri Çelik Zaten (bir gün) hesabımın önüme konulacağını bilmiştim!"
Mahmut Kısa Zâten ben biliyordum ki kıyâmet günü kavuşacağım hesâbıma.
Muhammed Esed Kesinlikle ben, hesabımla yüzleşeceğime gönülden inanmıştım!"
Mustafa İslamoğlu (20-21) «Şüphe yok, ben zannetmiştim ki, ben muhakkak hesabıma uğrayacağım.» İmdi o, hoşnut olduğu bir yaşayıştadır.
Ömer Nasuhi Bilmen "Ben zaten hesabıma kavuşacağımı sezmiştim. "
Ömer Öngüt (19-20) Kimin kitabı sağından verilirse, -Alın, kitabımı okuyun, ben zaten bu hesabıma ulaşacağımı tahmin etmiştim, der.
Şaban Piriş Çünkü ben, hesabıma kavuşacağımı biliyordum.”
Sadık Türkmen Ben hesabımın inceleneceğini sezmiştim» der.
Seyyid Kutub "Zaten ben hesabımla karşılaşacağımı biliyordum!" der.
Suat Yıldırım "Ben hesabımla karşılaşacağımı sezmiştim zaten."
Süleyman Ateş «Çünkü ben, gerçekten hesabıma kavuşacağımı sanmış (anlamış)tım.»
Süleymaniye Vakfı Ben hesabımla yüzleşeceğimi biliyordum.”
Tefhim-ul Kuran 'Ben zaten hesaba çekileceğimi biliyordum.'
Ümit Şimşek "Kendi hesabıma kavuşacağımı sezmiştim zaten."
Yaşar Nuri Öztürk Ben gerçekten hesabıma kavuşacağımı (inanıp) sanıyordum.

Sureler
Sayfa 566
Mushaf
Hâkka Suresi
İlgili Sure
Ayetler