Ğâşiye Suresi 6. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Ğâşiye Suresi 26 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 68. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 592 sayfa numarasında yer almaktadır.
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَر۪يعٍۙ
Sureler
Mushaf
Sayfa 592
İlgili Sure
Ğâşiye Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Hiçbir yiyecekleri yok, kuru dikenlerden başka.
Abdullah Parlıyan Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur,
Adem Uğur Onlar için Dari' (zehirli - yırtıcı bir diken?)den başka yiyecek yoktur.
Ahmed Hulusi Acı kuru dikenden başka onlara yiyecek de yok.
Ahmet Tekin Onlar için kuru bir dikenden başka yiyecek yoktur. [1]
Ahmet Varol Onlar için (zehirli olan) dari' dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
Ali Bulaç Onlara, (hayvanların bile sakınıp yiyemediği) bir nebattan başka yiyecek yok.
Ali Fikri Yavuz Yalnızca zehirli ve dikenli bir bitkiden ibarettir yiyecekleri.
Ali Ünal (2-7) O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
Bayraktar Bayraklı (6-7) Semirtmeyen, acligi gidermeyen kotu kokulu bir dikenden baska yiyecekleri yoktur.
Bekir Sadak Onlar için derî' dikeninden başka yiyecek yoktur.
Celal Yıldırım (6-7) Onlara, beslemeyen ve açlık gidermeyen kötü kokulu ve dikenli bitkiden başka yiyecek yoktur.
Cemal Külünkoğlu Onlara, acı ve kötü kokulu bir dikenli bitkiden başka yiyecek yoktur.
Diyanet İşleri (6-7) Semirtmeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu (kuru) bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Diyanet İşleri ( Eski ) (2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Diyanet Vakfı Değersiz bir yiyeceğin dışında bir şeyleri yoktur;
Edip Yüksel Onlar için kuru bir dikenden başka yiyecek de yoktur.
Elmalılı ( Sade ) Dari' adındaki bitkiden başka yiyecekleri yoktur.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Yiyecekleri yok ancak bir darî'
Elmalılı Hamdi Yazır Onlar için (zehirli olan) darı dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
Gültekin Onan Onlar için dikenli bir bitkiden başka bir yiyecek yoktur.
Harun Yıldırım Onlar için «Dari» dikeninden başka bir yiyecek yokdur,
Hasan Basri Çantay Onlar için kuru bir dikenden başka bir yiyecek yoktur!
Hayrat Neşriyat Kötü kokulu, kuru bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
İbni Kesir Onlar için orada acı otlardan başka yiyecekte yok.
İlyas Yorulmaz Onlar için kokulu, kuru bir dikenden başka yiyecek yoktur.
İnsan Dergisi Fakat onların tek yiyeceği, boğaza takılıp kalan zehirli dikenler olacak.
Kadri Çelik Hiçbir yiyecekleri yok kuru dikenlerin acılığından başka,
Mahmut Kısa Onlara orada yemek olarak ancak zehirli diken var,
Muhammed Esed onlara hiçbir yiyecek yoktur, ancak onursuzların yiyeceği vardır;
Mustafa İslamoğlu (5-7) Pek hararetli kaynaktan suvarılacaktır. Onlar için dikenli bir ağaçtan başka bir yiyecek yoktur. Ne semîzletir, ne de açlıktan kurtarır.
Ömer Nasuhi Bilmen Zehirli ve dikenli bir bitkiden başka yiyecekleri yoktur.
Ömer Öngüt Onlara kuru dikenden başka yiyecek yoktur.
Şaban Piriş Onlara kötü kokulu bir dikenden başka yiyecek yoktur.
Sadık Türkmen Onlar için kuru dikenden başka yiyecek de yoktur.
Seyyid Kutub Yiyecekleri sadece bir dikenden ibarettir.
Suat Yıldırım Onlar için kuru dikenden başka yiyecek de yoktur.
Süleyman Ateş Onlar için (öldürücü ve zehirli olan) dari' dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
Süleymaniye Vakfı Kuru dikenden başka yiyecekleri de olmayacaktır.
Tefhim-ul Kuran Dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Ümit Şimşek Yırtıcı bir dikenden başka yemek yoktur onlar için.
Yaşar Nuri Öztürk Onlar için (acı-kötü kokulu) dari dikeninden başka bir yiyecek yoktur.

Sureler
Sayfa 592
Mushaf
Ğâşiye Suresi
İlgili Sure
Ayetler