Beled Suresi 11. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

Beled Suresi 20 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 35. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 594 sayfa numarasında yer almaktadır.
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَۘ
Sureler
Mushaf
Sayfa 594
İlgili Sure
Beled Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı Ama o sarp yokuşa tırmanıp geçemedi…
Abdullah Parlıyan Fakat o, sarp yokuşu aşamadı.
Adem Uğur El Akabe'ye (o sarp yokuşa) tırmanmayı göze alamadı (insan)!
Ahmed Hulusi Fakat o, hayır işleyerek, kötülükleri terk ederek zor şeylere göğüs geremedi, sarp yokuşta, zorlu yolda yürüyemedi.
Ahmet Tekin Fakat o sarp yokuşu aşmaya girişmedi.
Ahmet Varol Ancak o, sarp yokuşa göğüs germedi.
Ali Bulaç Fakat o, çetin işe atılmadı, (kendisine verilen bunca nimetlere şükretmedi).
Ali Fikri Yavuz Fakat o, sarp yokuşu aşmak için hiçbir gayret sarfetmiyor.
Ali Ünal (11-16) Fakat insan, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuşun ne olduğunu sen nereden bileceksin? Köle âzat etmektir veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut toprakta sürünen bir yoksulu doyurmaktır.
Bayraktar Bayraklı Ama o, zor gecidi asmaya girisemedi.
Bekir Sadak Ama o sarp geçidi geçmeye katlanmadı.
Celal Yıldırım Fakat o, çetin işe atılmadı.
Cemal Külünkoğlu Fakat o, sarp yokuşa atılmadı.
Diyanet İşleri Ama o, zor geçidi aşmaya girişemedi.
Diyanet İşleri ( Eski ) (11-16) Fakat o, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuş nedir bilir misin? Köle azat etmek veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut aç açık bir yoksulu doyurmaktır.
Diyanet Vakfı Ne var ki zor yola katlanamadı.
Edip Yüksel Fakat o, o sarp yokuşa göğüs veremedi.
Elmalılı ( Sade ) Fakat o sarp yokuşa göğüs veremedi.
Elmalılı ( Sade - 2 ) Fakat o göğüs veremedi o (akabeye) sarp yokuşa
Elmalılı Hamdi Yazır Ancak o, sarp yokuşa göğüs germedi.
Gültekin Onan Ancak o, sarp yokuşa göğüs germedi.
Harun Yıldırım Fakat o, sarp yokuşa saldıramadı.
Hasan Basri Çantay Fakat (o), sarp yokuşu aşamadı.
Hayrat Neşriyat Ama o, sarp yokuşu aşmaya girişemedi.
İbni Kesir Fakat o henüz sarp yokuşa tırmanmadı.
İlyas Yorulmaz Ama o, zor geçide yüklenip girmedi.
İnsan Dergisi Fakat o, kendisini yüce makamlara iletecek Sarp Yokuşu tırmanmak için çaba harcamadı.
Kadri Çelik Ama o, sarp yokuşa tırmanmayı denemedi...
Mahmut Kısa Derken dayanmadı o yokuşa.
Muhammed Esed Fakat o, (ucunda cennet olan) sarp yokuşu tırmanmak için hiçbir bedel ödemedi.
Mustafa İslamoğlu (10-12) Ve Biz ona iki de tepe yolu gösterdik. Fakat o, o sarp yokuşu geçemedi. O sarp yokuşun ne olduğunu sana ne şey bildirdi?
Ömer Nasuhi Bilmen Fakat o, sarp geçidi geçmeye katlanamadı.
Ömer Öngüt O zor geçidi aşamadı.
Şaban Piriş Ama o, sarp yokuşu aşamadı.
Sadık Türkmen Fakat o zor geçidi aşmaya girişmedi.
Seyyid Kutub Fakat o sarp yokuşu aşmaya çalışmadı. (Böyle yaparak verilen nimetlerin şükrünü eda etmedi.)
Suat Yıldırım Fakat o, sarp yokuşa atılamadı.
Süleyman Ateş Ancak o, sarp yokuşa göğüs germedi.
Süleymaniye Vakfı Ama o, zor olanını göze alamadı.
Tefhim-ul Kuran Fakat o sarp yokuşu aşamadı.
Ümit Şimşek Akabeye, sarp yokuşa atılamadı o.
Yaşar Nuri Öztürk Fakat o (nefsine zor gelen) sarp yokuşu aşmaya hiç katlanmadı.

Sureler
Sayfa 594
Mushaf
Beled Suresi
İlgili Sure
Ayetler