A'lâ Suresi 3. Ayet

Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.

A'lâ Suresi 19 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 8. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 591 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَالَّذ۪ي قَدَّرَ فَهَدٰىۙۖ
Sureler
Mushaf
Sayfa 591
İlgili Sure
A'lâ Suresi
Ayetler
İsim Meal
Abdulbaki Gölpınarlı O ki, bütün varolanların biçimini, özelliğini belirleyip hedefine yöneltmektedir.
Abdullah Parlıyan Takdir edip yol gösteren,
Adem Uğur O ki, takdir etti de hidâyet etti (kemâlâtını izhar için kılavuzladı).
Ahmed Hulusi Her şeyi planlayıp, programlayıp doğru yolu gösterenin, amaca ulaştıranın adını tesbihe devam et.
Ahmet Tekin Takdir etti ve ona göre yol gösterdi.
Ahmet Varol Takdir etti, böylece yol gösterdi,
Ali Bulaç O Rabbin ki, (eşyanın cins ve nevilerini) takdir etti de doğru yolu gösterdi.
Ali Fikri Yavuz Ve O’dur ki, her şey için bir ölçü (belli bir hayat, belli hususiyetler, bir gaye) takdir ve tayin buyurup, onu bu gayeye yönlendirir.
Ali Ünal (2-5) Yaratıp düzene koyanın, her şeyi ölçüyle yapıp doğasına göre görevini belirleyenin, yeşil otu çıkarıp sonra da onu kapkara bir sel artığına çevirenin ismini tesbih et.
Bayraktar Bayraklı O, her seyi olcuyle yapip dogru yolu gostermistir.
Bekir Sadak O ki (yarattığını) belli ölçüye göre ortaya çıkardı ve (ona göre de) yolunu gösterdi.
Celal Yıldırım O, (eşyanın cins ve nevilerini) ölçüyle yapıp yönlendirendir.
Cemal Külünkoğlu O, (her şeyi) ölçüyle yapıp yönlendirendir.
Diyanet İşleri O, her şeyi ölçüyle yapıp doğru yolu göstermiştir.
Diyanet İşleri ( Eski ) (1-5) Yaratıp düzene koyan, takdir edip yol gösteren, (topraktan) yeşil otu çıkarıp sonra da onu kapkara bir sel artığına çeviren yüce Rabbinin adını tesbih (ve takdis) et!
Diyanet Vakfı O ki ölçtü, yol gösterdi.
Edip Yüksel Takdir edip hidayeti gösteren O'dur.
Elmalılı ( Sade ) Takdir edip doğru yolu gösteren Rabbinin.
Elmalılı ( Sade - 2 ) O rabbın ki takdir etti de hidayet buyurdu
Elmalılı Hamdi Yazır Takdir etti, böylece yol gösterdi,
Gültekin Onan Takdir edip yol gösterdi.
Harun Yıldırım Takdîr eden, (ona göre de) yol gösterendir.
Hasan Basri Çantay Hem O ki, (herşeyin maslahatına uygun olanı) takdîr etti de (ona, o takdîr ettiği şeye giden bir) yol gösterdi.
Hayrat Neşriyat Ki O, takdir edip doğru yolu göstermiştir.
İbni Kesir Yarattığı her şey için hesap (cinsini, boyunu, ağırlığını, nesebini, rengini, nerede yaşayacağını, ömrünü vs. her şeyini planlayan) yapan ve onlara yollarını gösterendir.
İlyas Yorulmaz Takdir etti de böylece hidayet etti.
İnsan Dergisi O Allah ki, evrene yerleştirdiği yasalar çerçevesinde, her şeyi mükemmel bir ölçü ve dengeyle ayarladı ve her varlığı belli özellik ve fonksiyonlarla donatarak insana, varoluş gayesine giden yolu gösterdi.
Kadri Çelik O ki, (bütün mevcudatın) tabiatını belirlemekte ve onu (hedefine doğru) yöneltmektedir;
Mahmut Kısa Bir Rab ki ölçüp biçti, derken doğru yolu buldurdu.
Muhammed Esed O ki, her şeye yaratılıştan bir ölçü ve amaç takdir etti, sonra (o ölçüye uyarak amacına ulaşacak) istikamete yöneltti.
Mustafa İslamoğlu Ve o ki takdir etti de doğru yolu gösterdi.
Ömer Nasuhi Bilmen Her şeyi takdir edip (plânlayıp) doğru yolu göstermiştir.
Ömer Öngüt Takdir eden ve yol gösteren.
Şaban Piriş Ve o ki; kuralları (tabiat kanunlarını) belirleyip takdir eden, doğru yolu gösteren.
Sadık Türkmen Ölçüleri belirleyip yolunu gösterendir.
Seyyid Kutub (2-3) O seni yaratıp, mükemmel yaratılış vereni! O her canlıyı bir ölçüye göre yapıp hayatının devamını, sağlayacak yolları göstereni!
Suat Yıldırım Ve O ki herşeyin miktarını, biçimini belirleyip hedefini gösterdi.
Süleyman Ateş Takdir etti, böylece yol gösterdi,
Süleymaniye Vakfı Ölçüyü koyan ve yolu gösteren O’dur.
Tefhim-ul Kuran O Rabbin ki kaderini çizdi, yol gösterdi.
Ümit Şimşek O ki miktarını, şeklini belirledi, yolunu çizip aydınlattı.
Yaşar Nuri Öztürk Takdir edip yolunu gösterdi.

Sureler
Sayfa 591
Mushaf
A'lâ Suresi
İlgili Sure
Ayetler