A'lâ Suresi 15. Ayet
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
A'lâ Suresi 19 ayettir. Nüzulü Mekke'de olup 8. sure olarak inmiştir.
Kur'an-ı Kerim'de 591 sayfa numarasında yer almaktadır.
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّه۪ فَصَلّٰىۜ
Sureler
Mushaf
Sayfa 591
Sayfa 591
İlgili Sure
A'lâ Suresi
A'lâ Suresi
Önceki
A'lâ Suresi 14. Ayet
A'lâ Suresi 14. Ayet
Sonraki
A'lâ Suresi 16. Ayet
A'lâ Suresi 16. Ayet
İsim | Meal |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | İşte böyle olanlar Rabbinin ismini anıp O'na ibadet edendir. |
Abdullah Parlıyan | Rabbinin adını anıp O'na kulluk eden. |
Adem Uğur | Rabbinin ismini zikredip (hatırlayıp) bilfiil salât eden (yaşayan) kurtulmuştur. |
Ahmed Hulusi | Rabbinin ismini zikre, şükre devam eden, dua ve niyazda bulunarak namazları ve bayram namazlarını kılan, peygamberi salât ü selâm ile anan da kurtuluşa, ebedî nimetlerle mutluluğa erecektir. |
Ahmet Tekin | Ve Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Ahmet Varol | Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan. |
Ali Bulaç | Ve Rabbinin ismini anıp da namaz kılan... |
Ali Fikri Yavuz | Ve Rabbisinin adını anıp, namaz kılan. |
Ali Ünal | (14-15) Temizlenenler, Rabbinin adını anıp O'na dua edenler, kesinlikle kurtuluşa erecektir. |
Bayraktar Bayraklı | (14-15) Arinmis olan, Rabbinin adini anip namaz kilan, saadete erisecektir. |
Bekir Sadak | (14-15) Kendini (inkâr, inâd ve kötülüklerden) arındıran, Rabbinin adını anıp namaz kılan kimse, cidden korktuğundan kurtulup umduğuna kavuşmuştur. |
Celal Yıldırım | (14-15) Kendisini kötülüklerden arındıran (inkârdan ve isyandan) temizlenen, Rabbinin adını anıp namazı dosdoğru kılan kurtuluşa ermiştir. |
Cemal Külünkoğlu | (14-15) Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka kurtuluşa erer. |
Diyanet İşleri | (14-15) Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir. |
Diyanet İşleri ( Eski ) | (14-15) Temizlenen, Rabbinin adını anıp O'na kulluk eden kimse kuşkusuz kurtuluşa ermiştir. |
Diyanet Vakfı | Rabbinin ismini anıp namaz kılan. |
Edip Yüksel | Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Elmalılı ( Sade ) | Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Elmalılı ( Sade - 2 ) | Ve rabbının ismini anıp da namaz kılan |
Elmalılı Hamdi Yazır | Ve rabbinin ismini zikredip namaz kılan. |
Gültekin Onan | Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan. |
Harun Yıldırım | (14-15) Hakıykat iyi temizlenen ve Rabbinin adını zikredib de namaz kılan kimse umduğuna erişmişdir. |
Hasan Basri Çantay | Rabbisinin ismini zikredip, namaz kılan da! |
Hayrat Neşriyat | Rabbının adını anıp namaz kılan. |
İbni Kesir | Ve Rabbinin ismini anıp namaz kılan, kesinlikle kurtulmuştur. |
İlyas Yorulmaz | Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan. |
İnsan Dergisi | Ve Rabb'inin ismini anıp namazını kılan. |
Kadri Çelik | ki böylesi, Rabbinin ismini hatırlayan ve (O'na) ibadet edendir. |
Mahmut Kısa | Ve Rabbinin adını anıp da namaz kılan. |
Muhammed Esed | Rabbinin adını hatırda tutan da, salata duran da (kurtuluşa erecek). |
Mustafa İslamoğlu | Ve Rabbinin ismini zikredip de namaz kılmıştır. |
Ömer Nasuhi Bilmen | Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Ömer Öngüt | Rabbinin adını anıp, namaz kılan. |
Şaban Piriş | Rabbinin ismini anıp namaz kılan/(O’na) ibadet ve dua eden. |
Sadık Türkmen | Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Seyyid Kutub | (14-15) Kendisini kötülüklerden arındıran, Rabbinin adını anıp namaz kılan, felaha erer. |
Suat Yıldırım | Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Süleyman Ateş | Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan. |
Süleymaniye Vakfı | O, Sahibinin adını aklından çıkarmayan ve O’nun yolundan ayrılmayan kişidir[*]. |
Tefhim-ul Kuran | Ve Rabbinin adını anıp namaz kılan. |
Ümit Şimşek | Rabbinin adını anmış, namaz kılıp da dua etmiştir o. |
Yaşar Nuri Öztürk | Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan da. |
Sureler
Sayfa 591
Mushaf
Mushaf
A'lâ Suresi
İlgili Sure
İlgili Sure
A'lâ Suresi 14. Ayet
Önceki
Önceki
A'lâ Suresi 16. Ayet
Sonraki
Sonraki